TERMS AND CONDITIONS

Service provider details:

Company name: NIMFEUM KFT. Registered office: 8261 Badacsonytomaj, Bogyay Lajos u. 6.Company registration number: 1909516920 Order number: 24825443-2-19EU Tax number: HUOCCSZ.19-09-516920 Bank account number: 11701004-20245997-0000000000 IBAN: HU04 1170 1004 2024 5997 0000 0000 SWIFT: OTPVHUHB

General rules

2.1 Current “General Terms and Conditions” (hereinafter “GTC”) determine the use of the Service Provider’s accommodation and its services.

2.2 Specific, individual terms and conditions do not form part of GTS, but do not preclude the conclusion of separate agreements with travel agents, tour operators, including different conditions depending on the type of business.

Contracting party

3.1. Services provided by Service provider are used by Guest

3.2 As long as the order for the services is placed directly by the Guest from the Service Provider, the Guest is the Contracting Party. The Service Provider and the Guest shall become contracting parties (hereinafter referred to as the Parties), provided that the conditions are fulfilled.

3.3 If the order for the services is placed by a third party (hereinafter referred to as the “Intermediary”) on behalf of the Guest, the terms of cooperation shall be governed by the contract concluded between the Service Provider and the Intermediary. In this case, the Service Provider shall not be obliged to verify whether the third party legally represents the Customer.

Contractual relationship

4.1 The Service Provider sends an offer to the Guest to be”s request for an offer sent orally or in written form. If no specific order is received within 24 hours of the written offer being sent, the Service Provider’s obligation to keep offer shall cease. The sale of rooms is subject to availability, and reservations are confirmed by the Service Provider in the timely order as they are received.

4.2 The Contract shall be regarded to have been concluded upon written confirmation of the Guest’s booking by the Service Provider, and shall be deemed to have been concluded in writing. Any verbal reservation, agreement, alteration or oral confirmation of the same by the Service Provider shall not be taken as a Contract.

4.3 The content of the contract shall include as follows: subject matter, place, duration and price service. It also includes terms of payment, cancellation and modification.

4.4 Any modification and/or amendment of the Contract shall necessitate the written agreement signed by the Parties.

Basic Services of the Bed and Breakfast

5.1.

Types of accommodation:

5.1.1. Double room: ground floor or first floor bedroom with two single beds 90×200 cm, bathroom (washbasin, shower or bath, toilet), with terrace/balcony, 17-23 m2

5.1.2. double room: ground floor or first floor bedroom with double bed 160×200 cm, bathroom (washbasin, shower or bath, toilet), with terrace/balcony, 17-23 m2

5.1.3. panoramic suite: ground floor or first floor suite with double bed 180×200 cm, bathroom (washbasin, bathtub, toilet,), terrace/balcony, 42-45 m2

5.1.4. The basic equipment of the rooms: cooling and heating air conditioning, underfloor heating, LED TV, laptop safe, kettle, mini refrigerator, mini sink tray, hairdryer, towels, electric towel dryer, WIFI, USB connector. All our accommodation units are non-smoking.

5.2. Hospitality

5.2.1. The guest house has a buffet on request and for a fee it provides a served breakfast for its hotel guests during the specified opening hours.

5.2.2. It is possible to meet individual meal needs by prior arrangement made specifically.

Prices
6.1. The room rates (Rack Rate) are posted in the breakfast room of th Guest house.

6.2. Price lists for other services are available in the respective pension departments (e.g. breakfast, etc.).

6.3. The guest house has the right to change its advertised prices without prior notice, unless it undertakes supplying guaranteed prices for a certain period.

6.4. Prices include the amount of value added tax (VAT) valid at the time of bidding, regulated by law. The guest house transfers any additional charges due to the amendment of the current tax law (VAT) to the Contracting Party with prior notice.

6.5. The tourist tax is an extra charge to be paid in addition to the accommodation fee.

6.6. Current discounts, promotions and other offers are announced on the website of www.villasalve.hu. The announced discounts always apply to individual room bookings. The announced discounts cannot be combined with any further discounts. In case of booking the products of the Service Provider subject to special conditions, group bookings or events, it lays down the conditions outlined in an individual contract. Some offers cannot be booked during a given period, these specific periods are provided by the guesthouse. The guesthouse reserves the right to change the special periods. We provide information about these periods on the website www.villasalve.hu.

Payment terms
7.1. The Service Provider claims for the services provided to the Contracting Party on the day of arrival, but no later than after use, before leaving the guesthouse.

7.2. Accepted payment methods: cash (in HUF or any currency announced by the Service Provider for acceptance. In this case, the conversion or invoicing is made at the exchange rate of the Magyar Nemzeti Bank valid on the day of the Guest’s arrival.), The bank card/credit card marked as accepted by the Service Provider, payment via the website, Széchenyi Pihenő Card, vouchers issued by contracted partners, transfer (we can accept the transfer payment for the full or partial consideration of the accommodation service then, if the given amount is credited to the pension’s bank account by the deadline specified in the contract, or the transfer is confirmed by the Guest with an irrevocable statement issued by the account manager’s financial institution confirming the transfer to the Service Provider).

7.3. In the case of special offers, the terms of payment may change, which is included in the confirmation sent in writing.

7.4. It is possible to guarantee an individual reservation by entering debit card/credit card details or by paying an advance.

7.4.1. debit card / credit card: in order to guarantee the reservation or to check the validity of the given credit card, we reserve the right to temporarily block an amount (part of the accommodation fee or the total amount thereof) on the given credit card after sending our written confirmation. Autorisation does not constitute payment!

7.4.2. down payment: the pension may request payment of an advance on part or all of the accommodation fee. The deposit can be paid by bank transfer. We ask you to transfer 50% of the total amount of the accommodation fee as an advance within 5 calendar days of the arrival of our confirmation. If 5 days or less elapse between booking and arrival, please pay the deposit i.e. advance on the day of confirmation (within 24 hours). We are able to accept a transfer advance payment if the given amount is credited to the bank account of the guesthouse by the specified deadline or the transfer is issued by the Guest’s financial institution, confirming the Service Provider by an irrevocable statement about the completion of the transfer (indication of the name, address or VAT invoice in case of request, tax number and billing address).

7.5. If payments are not made, the reservation will be cancelled automatically.

7.6. The costs related to the use of any payment method shall be borne by the Contracting Party or its SZÉP card/bank card.

7.7. Travel Agencies / Tour Operators / OTAs / Collaborating Partners: the contract with the service provider includes the specific payment terms.

7.8. Gift certificate: the gift certificate can only be used within the validity period and in the value specified on it, depending on the free capacities. The full consideration for the voucher must be paid in advance. Beyond the redemption period, the voucher becomes invalid.

Changing order
8.1. It is possible to transfer a reservation that has already been finalized and confirmed to another date, to change the room type or headcount depending on the current prices and vacant capacities, according to the following conditions:

8.2. In the event of a change, the advance paid may be used in the given calendar year, but within a maximum of 90 days.

8.3. Modification fee:

8.3.1. free of charge until the 14th day before arrival

8.3.2. in case of modification within 14 days prior to the confirmed arrival date, 50% of the total accommodation fee, but at least one night accommodation fee will be charged as a penalty
8.3.3. In case of force majeure, the reservation may be amended within the 14-day period.

8.4. In the case of individual and special offers, the modification conditions in the offer shall prevail.

Cancellation conditions
9.1. The order will be canceled in writing.

9.2. Unless specified otherwise in the offer of guesthouse, the cancellation conditions are as follows:

9.2.1. until the 14th day before the confirmed arrival date: free of charge. The transferred advance may be transferred to another date or, at the request of the Contracting Party, the Service Provider will issue a gift certificate in that amount, which is transferable.
9.2.2. in case of cancellation within 14 days prior to the confirmed arrival date, 50% of the total accommodation fee, but at least one night accommodation fee will be charged as a penalty.
9.2.3. In case of force majeure, the reservation may be amended within the 14-day period.

9.3. If the Contracting Party has not provided the use of the accommodation services with an advance payment, a bank card / credit card guarantee or other confirmation sent by the Service Provider in the manner specified in the Contract, within 5 calendar days of receipt, the Service Provider’s service obligation expires on the 5th day after the sending of the confirmation after 10:00 local time. If 5 days or less elapse between booking and arrival and the Contracting Party uses the accommodation services with advance payment, credit / debit card guarantee or other, As stated in the contract, it was not provided within 24 hours after the confirmation of the reservation, the Service Provider’s service obligation ceases 24 hours after the confirmation of the reservation.

9.4. If the Contracting Party has provided the use of the accommodation services by advance payment, bank card / credit card guarantee or other means specified in the Contract and does not arrive by 18:00 local time on the day of arrival, written cancellation does not arrive or does not indicate in advance that it will arrive at a later date, the Service Provider will enforce the full amount of the paid advance specified in the Contract as a penalty, but will enforce at least one daily accommodation fee as a penalty. In this case, the accommodation shall be reserved for the Contracting Party until 10:00 on the day following the day of arrival, then obligation of Service provision ceases.

9.5. If the Contracting Party is an economic organization (including companies, social organizations, churches, local governments, municipal institutions, state organizations and their institutions, etc.), the penalty due in case of withdrawal is obliged to pay the Service Provider even if the accommodation fee is otherwise borne directly by the Guest acting on behalf of the customer.

9.6. In case of booking the products of the Service Provider subject to special conditions, group travel or events, you may establish conditions other than those outlined in an individual Contract. In the case of individual and special offers, the cancellation conditions are based on the conditions in the offer.

9.7. It is not possible to refund the services in cash (accommodation, meals, etc.) booked but not used or modified during the Guest’s stay in the guest house.

9.8. After receiving the accommodation, the confirmed total price of the accommodation will be charged even in case of a shorter stay or a reduction in the number of people to stay.

9.9. The conditions for the withdrawal of a Contracting Party are based on the Government Decree in force (45/2014. (II.26)).

Method and conditions of use of the service

10.1. Upon arrival, the Guest must prove his/her identity in accordance with legal regulations before occupying the room. No one can live in the pension without notice. Presentation of the identity document (identity card or driving license and address card, in the case of a foreign person passport) is a contract condition considered essential for the guest house. In the case of stateless persons and not citizens of the European Union, the presentation and transfer of a stateless card or passport is mandatory by law. The service provider is entitled to make a copy of the presented documents in compliance with the data protection rules. In the absence of guest identification, the accommodation service may be refused by the guest house.

10.2. According to the current legislation, from September 1, 2021, our guest house will record the personal data of all guests using the accommodation service as defined by law through a document reader, in the accommodation management software, and then in a storage place, the Guest is obliged to transfer it to the Information Closed Database (VIZA). Data to be recorded: surname and first name; birth surname and first name; place of birth; date of birth; gender of guest; citizenship; mother’s surname and first name at birth (if included in the identification document); identity of the identity or travel document; in the case of a third-country national, the number of the visa or residence permit, the date and place of entry. To record the data, each person using the accommodation service (from the age of 0) is obliged to present his/her identity card, driving license or travel document to the accommodation provider. In the absence of presentation of the document, the pension is obliged to refuse the accommodation service. By law, as an accommodation provider, the pension is entitled and obliged to request the identity document of each guest and the guest is obliged to present it.

10.3. The guest can book the guest house room from 15:00 on the day of arrival (Check in) and must leave by 10:30 on the last day of stay (Check out). Guests are received at a pre-arranged time, opening hours: 8-12 to 15-18 hours. Beyond opening hours can be arranged at 06 30 132 9212.

10.4. Depending on the occupancy, it is possible to occupy the room earlier (before 15:00) or to leave it later (after 10:30) at the surcharge specified in the current price list. Information on the extent of this will be provided when booking. The use of the service requires the prior consent of the Service Provider.

10.5. If the Guest wishes to occupy the room before 09:00 on the day of arrival, the price of the previous night will be charged.

10.6. If the Guest leaves the room permanently before the expiry of the specified period, or there is a reduction in the number of staff compared to the one specified on arrival, the Service Provider is entitled to the full consideration for the service stipulated in the Contract. The Service Provider is entitled to resell the room that became vacant before the expiration date.

10.7. The extension of the use of the accommodation service initiated by the Guest requires the prior consent of the Service Provider. In this case, the Service Provider may stipulate the reimbursement of the fee for the service already performed. If the Guest does not empty one’s room at the time of check-in by 11.30 on the day indicated as the day of departure and the Service Provider has not agreed in advance to the extension of the stay, the Service Provider is entitled to invoice the room price for another day and at the same time the Service Provider’s service obligation is terminated.

10.8. The guest house does not accept guests with infectious diseases.

10.9. Simultaneously with the completed and signed notification, the Guest accepts and is obliged to comply with the General Terms and Conditions of Villa Salve, the Privacy Statement and the territorial policies. The information you need during your stay can be found in the room folders in the guest rooms.

10:10. The pension is not responsible for any injuries caused by the guest’s fault. The costs of intentional damage can be charged to the guest by the guest house.

10:11. The entire area of the pension is non-smoking.

  1. Pets

We do not accept any pets in the public areas of the pension, in the guest rooms and suites.

  1. Refusal to perform the contract, termination of the service obligation

12.1. The Service Provider is entitled to terminate the accommodation service contract with immediate effect, thus refusing to provide the services if:

12.1.1. the Guest does not use the provided room or facility as intended

12.1.2. the Guest endangers the safety of the pension, disturbs its order, behaves in a way that is objectionable, rude to its employees, is under the influence of alcohol or drugs, and exhibits threatening, offensive or other unacceptable behavior

12.1.3. the Guest suffers from an infectious disease.

12.1.4. the Contracting Party fails to fulfill its obligation to pay the advance provided for in the Treaty by the specified date

12.1.5. the Guest does not empty one’s room at check-in until 11.30 on the day indicated as the day of departure and the Service Provider has not agreed in advance to the extension of the stay.

12.2. If the Agreement between the Parties is not performed for reasons of force majeure, the Agreement shall terminate.

Placement guarantee

13.1. If the Service Provider is unable to provide the services included in the Contract due to its own fault (eg overcharging, temporary operating problems, etc.), it is obliged to arrange the placement of the Guest immediately.

13.2. The Service Provider is obliged to provide/offer the services included in the Contract, at the price confirmed therein, for the period stipulated therein – or until the obstacle is lifted – in another accommodation of the same or higher category. All additional costs of providing replacement accommodation are borne by the Service Provider.

13.3. If the Service Provider fully complies with these obligations or the Guest has accepted the alternative accommodation offered to it, the Contracting Party may not claim subsequent compensation.

14. Illness and death of the guest
14.1. If the Guest becomes ill during the period of using the accommodation service and is unable to act on his or her own behalf, the Service Provider will offer medical assistance.

14.2. The offered medical assistance can be used by the Guest at his/her own risk and risk. The doctor is not an employee of the Service Provider, the Service Provider does not take any responsibility for the diagnosis, the therapy used and the consequences.

14.3. In case of the Guest’s infectious disease, the Service Provider is entitled to terminate the service contract with immediate effect without refund or compensation. In this case, the Guest is obliged to leave the pension together with his luggage at his own expense within the period specified in the termination of the pension. In case of infectious disease, the Service Provider shall. (VI. 3) NM is required to act in accordance with the regulation. (Under the Decree, if there is such a suspicion, the Service Provider will call a doctor and he will determine whether the guest is contagious or not. Until the doctor arrives, the Guest may only be in the area designated by the Service Provider.)

14.4. In case of illness/death of the Guest, the Service Provider claims cost compensation from the relative, heir or account payer of the patient/deceased; any medical and procedural costs, consideration for services used before death, and possible damage to equipment and facilities in connection with the disease/death.

Rights of the Contracting Party

15.1. Pursuant to the Agreement, the Guest is entitled to the intended use of the ordered room and the facilities of the pension, which are part of the normal service area, during the opening hours corresponding to the announcement, and are not subject to special conditions.

15.2. The Guest may file a complaint regarding the performance of the services provided by the Service Provider during the period of stay in the pension. During this period, the Service Provider undertakes to deal with a complaint that has been submitted to it in writing (or recorded in the minutes by it). The Service Provider handles any complaints individually.

15.3. The Guest’s right to complain ceases after leaving the pension.

The Guest can make a complaint in writing to the following address and contact details:

NIMFEUM Kft

8261 Badacsonytomaj
Bogyay Lajos út 6.

Tel: 06 30 132 9212

E-mail: villasalve@villasalve.hu

  1. Obligations of the Contracting Party

16.1. The Contracting Party shall pay the consideration for the services ordered in the Contract by the date and in the manner specified in the Agreement.

16.2. The Guest is obliged to ensure that the child under the age of 18 under his/her responsibility is only under the constant supervision of a parent or other person with legal capacity entrusted by him/her. The child’s attendants are responsible for the child’s safety and the damage it causes. People under the age of 18 may not drink alcohol in the pension area or at events. The parent of a person under the age of 18, a person authorized by him or her, is obliged to comply with / comply with this obligation. The parent or the person authorized by him or her is fully responsible for the legal, moral and material consequences of the breach of this obligation.

16.3. The car park must be operated in accordance with the traffic regulations. The permitted speed of motor vehicles is 20 km / h.

16.4. It is forbidden to take food/drink from the catering units of the guest house. The Service Provider reserves the right to charge 50% /person/occasion of the price of breakfast if the Guest withdraws food or drink from the breakfast room for later consumption. The Guest may not bring his/her own food and drink into the guest house’s catering units. In the event that Guests bring food or beverages into the pension and consume them in public areas, the Service Provider is entitled to charge a fair fee for these (so-called „cork-charge” for drinks). If the guest does not consume food or drink from the pension in the room despite the ban on the import of foreign goods, the bottles and packaging materials left in the room after the departure of the Guest, our pension is entitled to charge the plug fee (HUF 1,000 per bottle) and the related cleaning costs.

16.5. Garbage can be thrown into garbage containers located in the area of the complex or in the rooms. If the Guest accumulates a larger amount of garbage and waste in his room, the Service Provider will charge a surcharge for its cleaning and removal.

16.6. Prior to the installation of electrical devices imported into the pension by the Guests, which are not part of the usual travel needs, the consent of the Service Provider must be sought.

16.7. The devices and equipment in the area of the complex may be used by the hotel guest only at his own risk, subject to the mandatory compliance described in the posted instructions for use / handling. The Service Provider is entitled to invoice the Contracting Party for damages resulting from improper use.

16.8. Guests who share the rooms and the shared equipment and furnishings of the pension are jointly and severally liable for any damage caused during the misuse.

16.9. The guest is financially responsible for the damage. Damage caused by the guest house and the outside area belonging to the pension is paid for by the pension with the harmful guest.

16:10. It is not possible to take furniture out of the room or the building. The furnishings and equipment of the pension cannot be removed from the area of the pension, the removal of any equipment or equipment by the Guest is a criminal offense and entails a police report.

16:11. Do not bring into the pension:

x fireworks, firecrackers, parts and components thereof

x flammable and / or explosive substances

x food and beverages not purchased at the pension

x drugs and other psychotropic substances

x waste, things harmful to the environment, health

x corrosive, flammable chemicals, materials

x particularly expensive valuables, museum objects

In some special cases, the Service Provider may authorize the import of these listed objects in separate writing. Fireworks and other activities subject to licensing by the hotel guest require the written consent of the pension, as well as the acquisition of official permits by hotel guests. The Service Provider does not take any responsibility for the damage caused by things imported without the permission of the Service Provider, or is entitled to remove these things and objects at the expense of the Contracting Party. Furthermore, for all damages caused by things and objects imported by the Guest without permission, the Contracting Party owes full legal and financial liability to another guest or the Service Provider.

16:12. XLII of 1999 on the protection of non-smokers. The pension is a non-smoking facility in accordance with the implementation of the law. According to this, smoking is prohibited in the closed rooms (including guest rooms), public areas and in the entire open area of the pension (including terraces, balconies, parking, etc.). Smoking is only allowed in the places designated by the pension. Invitation to comply with the said legislation was placed by the pension in the areas prescribed by law. The staff of the pension have the right to warn the guests and any other person in the pension area to comply with the law or to stop illegal behavior. Guests or any person in the guest house area are required to comply with the law and to comply with any request. If the operator of the pension is fined by the competent authority on the basis of the alleged legislation due to the infringing behavior of the guest or other person in the pension area, the Service Provider reserves the right to, to transfer the amount of the fine to the person who engaged in the infringing conduct in question or to demand payment of it.

16:13. In case of fire, please notify our colleague immediately at 06 30 132 9212.

16:14. The Guest must report the damage to the pension immediately and provide the pension with all the necessary data necessary to clarify the circumstances of the damage or possibly to record the police report/police proceedings.

16:15. The Guest expressly acknowledges that he operates a closed-circuit camera system for property protection reasons in the common areas of the pension (except for changing rooms, restrooms, but including car parking and the external areas directly belonging to the pension), whose recordings are recorded / deleted in accordance with the relevant legal regulations.
16:16. The terrace and communal areas can be used without restrictions until 22 hours, after which special attention must be paid to ensuring that guests rest undisturbed. It is forbidden to make a sound in the area inside the pension, as well as on the terraces, after 22.00 hours, in order to ensure the peace of our guests, including television, listening to music and making loud music in the public areas, for which the staff of the pension is responsible. These time limits may change for events organized by the service provider. The Service Provider is entitled to instruct the disrupting and / or loud guest in order. After the third warning, the Service Provider is entitled to terminate the service contract unilaterally with immediate effect and to expel the Guest from the pension without obligation to repay and/or compensate.

17. Liability of the Contracting Party for damages
The Guest is responsible for all damages and disadvantages suffered by the Service Provider or a third party due to the fault of the Guest or his / her attendant or other persons under his / her responsibility. The Guest is responsible for paying the damage caused to the Service Provider (e.g. extra cleaning: from a gross price of HUF 20,000). This liability also exists if the Damaged person is entitled to claim the repair of the damage directly from the Service Provider.
Rights of the Service Provider

18.1. If the Guest fails to fulfill the obligation to pay the fee for the services subject to the penalty, which are used or ordered in the Contract, but not used, the Service Provider is entitled to a lien on the personal property of the guest that he took with him to the pension to secure his claims. In the event of an unpaid departure, the Service Provider shall legally enforce its claim against the Contracting Party in addition to the police report, the costs of which shall be borne by the Contracting Party. The amount of the fee that was subsequently incurred and not settled is charged by the Service Provider to the bank card of the Contracting Party.

Obligation of the Service Provider

The Service Provider is obliged to:

19.1. perform the accommodation and other services ordered on the basis of the contract in accordance with the applicable regulations and service standards

19.2. investigate the guest’s written complaint and take the necessary steps to deal with the problem, which must be recorded in writing.

  1. Liability of the Service Provider

20.1. The Service Provider shall be liable for any damage suffered by the Guest as a result of the fault of the Service Provider or its employees within its facilities.

20.2. The Service Provider’s liability does not extend to damages that occurred due to an unavoidable cause outside the Service Provider’s employees and guests, or were caused by the Guest himself. Furthermore, the Service Provider is not liable for damages resulting from improper use.

20.3. The Service Provider may designate places in the pension that the Guest cannot enter. The Service Provider shall not be liable for any damage or damage caused in such places.

20.4. The Service Provider is only responsible for valuables, securities and cash if the thing has been expressly taken over for safekeeping or if the damage occurred for a reason for which it is liable according to the general rules. In this case, the proof is the responsibility of the Guest.

20.5. The Service Provider is not responsible for personal objects left in the public spaces or rooms of the Service Provider, (including things and objects placed in the room safe).

20.6. The found objects are registered by the Service Provider. Food, food-type articles and medicines are destroyed by the Service Provider. The Available Objects are kept by the Service Provider for 3 months. If the rightful owner of the found object appears, he can take over the item by presenting and signing a document proving his identity and reimbursing the costs of guarding. Objects that cannot be preserved by the pension due to their size, weight or other properties are immediately handed over by the Service Provider to the authorities.

20.7. Hotel guests’ vehicles can be parked free of charge in the Service Provider’s uncovered and unguarded car park. For any damage to the vehicles in the Service Provider’s car park and to the objects placed in them (including, but not limited to: hacking the car and stealing any objects in the car; stealing the vehicle; damage caused by a natural phenomenon) the Service Provider assumes no responsibility.

20.8. The Service Provider shall not be liable for damages even if the wellness department or sports and other facilities of the guest house or for the duration of the maintenance ordered to comply with extraordinary or health regulations, these facilities, the use of devices is limited or not permitted.

21. Consumer protection
The notary of the village of Badacsonytomaj above the service activity of the service provider resp. the Veszprém County Consumer Protection Inspectorate exercises professional supervisory rights.

22. Privacy

22.1. The Service Provider summarizes its data management guidelines in a separate Data Protection Regulations, which it makes available on www.villasalve.hu and whose content is recognized as binding on it. The Privacy Policy also includes information about each data processing.

Force majeure

Reason or circumstance (for example; war, fire, flood, weather, power outage, strike) over which the party has no control (force majeure), any party shall be relieved of its obligations under this Treaty for as long as that reason or circumstance exists. The Parties agree to do their utmost to keep the possibility of these causes and circumstances to a minimum and to repair the damage or delay caused as soon as possible.

Applicable law in the legal relationship of the parties, court seised

The legal relationship between the Service Provider and the Contracting Party is governed by the provisions of the Hungarian Civil Code. The court having jurisdiction over the service contract shall have jurisdiction over any dispute arising from the service contract.

Upon conclusion of the accommodation service contract, the Contracting Party accepts that it has read and understood the above terms and conditions and agrees with them. The GTC may change later.

Valid until revocation.